Celine Dion - русский перевод

  1. Love can move mountains - Любовь может двигать горы
  2. Show some emotion - Прояви немного эмоций
  3. If you asked me to - Если ты меня попросишь
  4. If you could see me now - Если бы ты мог меня видеть сейчас
  5. Halfway to heaven - На полпути к небесам
  6. Beauty and the beast - Красавица и Чудовище
  7. With this tear - С этой слезой
  8. Did you give enough love - Достаточно ли любви ты давал
  9. If I were you - Если бы я была тобой
  10. I love you, goodbye - Я люблю тебя, прощай
  11.  Little bit of love
  12. Water from the moon - Лунная вода
  13.  Nothing broken but my heart

Love can move mountains
Любовь может двигать горы

Это не мечта,
У которой нет шансов сбыться.
Нужно поверить:
Всё, что мы хотим,
Мы можем сделать прямо сейчас.
Нет ничего невозможного,
Чего наша любовь не сумеет.
Мы прорвёмся к свету сквозь тьму.
Всё, пока наша любовь будет светить.

Совсем немного надежды,
Поверить в любовь,
Тогда она сможет двигать горы.
Поверь в своё сердце,
Почувствуй душой,
Тогда любовь сможет двигать горы.
Океаны глубоки, горы высоки,
Но они - не препятствие.
Ведь любовь на нашей стороне.
Мы достигнем небес,
Коснёмся облаков.
Поверь в это, поверь в себя,
Если любовь сильна,
Она может всё.
Для любви не преград.

Совсем немного надежды...

Поверь в меня,
А я поверю в тебя.
Если мы поверим в друг друга,
Не будет ничего невозможного.
Если любовь сильна,
Она найдёт правильный путь.

Совсем немного надежды...

 ^Вверх^

Show some emotions
Прояви немного эмоций

Я делала всё, что могла,
Чтобы сломить эти стены,
Но ты построил их крепко.
Поэтому мне остаётся 
Ждать и размышлять, почему...

Почему ты не сделал хоть что-то,
Чтобы немного пробиться вперёд.

Прояви, прояви немного эмоций,
Открой, открой своё сердце,
Выпусти океан наружу.
Только чувства могут спасти.

Ты говоришь, тебе боль причинили,
Но ты ведь не один.
Идя по этой жизни, 
Всё, что ты держишь в себе,
Может в камень превратить.
Только одно слово,
Оно будет услышано сразу.

Давай, сделай хоть немного,
Прости всех тех, кто делал больно.

Прояви, прояви немного эмоций,
Открой, открой своё сердце.
Выпусти океан наружу,
Только чувства могут спасти.

 ^Вверх^

If you asked me to
Если ты меня попросишь

Я привыкла верить во что-то,
Привыкла верить в любовь.
Но я давно не чувствовала ничего такого.
Я бы могла полюбить,
Могла бы довериться.
Я говорила, что давно не допускала
Никого в своё сердце,
Никому не позволяла.

Но если ты меня попросишь,
Я сменю своё мнение,
Я пущу тебя в свою жизнь навсегда.
Если ты меня попросишь,
Я отдам тебе своё сердце,
Чтобы остаться в твоих объятиях навсегда.
Если ты меня попросишь,
Если ты меня попросишь.

Я постараюсь быть всегда рядом,
Не возвращаться,
Не начинать всё в одиночестве.
Я так никогда не чувствовала.
Так, что нашла своё место,
Что я, наконец-то, дома.
Я никого не пускала так близко,
Говоря, что предпочитаю свободу.

Но если ты меня попросишь...

Попроси, и я отдам тебе мой мир,
Мне ты нужен сейчас.
Попроси, и я сделаю всё для тебя.

Если ты меня попросишь,
Я отдам тебе всё свою жизнь.
Если ты меня попросишь,
Отдам её навсегда.

 ^Вверх^

If you could see me now
Если бы ты мог меня видеть сейчас

Вот они здесь опять,
Каждую ночь одно и тоже.
Спокойные звёзды,
Свет как от далёкого пламени.
Как мои воспоминания о тебе,
Которые я прячу внутри.
Я вижу твои прикосновения,
Но вся теплота умерла.

Пустые комнаты,
Когда-то такие шумные.
Время - мой враг,
Оно бежит всё быстрее.
Одинокие ночи давно вечностью стали.
Они врядли вылечат раны
Бесполезной гордости.

Если бы ты мог меня видеть сейчас,
"Прощай" не так просто сказать.
Свобода, которой я так добивалась - 
Ничего, только цепи,
Которые только ты можешь разбить.
Ты бы меня освободил,
На сердце бы стало легче,
Только взглянув на меня.
Моя любовь бы наградила тебя,
Если бы ты мог видеть меня сейчас.

Я здесь,
В поисках улыбки,
Стараясь справиться со слезами,
Одинокая с каждой милей.
Я не та, которая смеялась,
Когда ты просил не терять любовь.

Как одинокая луна,
Которую ты видишь наверху.
Путешествуя одна, в ночи,
Как всегда.
У меня нет другого света,
Как наша любовь,
Что была так давно.

Если бы ты взглянул на меня,
На сердце бы стало легче.
Если бы ты прикоснулся ко мне,
Любовь бы вернулась.
Если бы ты мог видеть меня сейчас.

 ^Вверх^

Halfway to heaven
На полпути к небесам

Пойдём со мной.
Где бы я не была, хочу, 
Чтобы ты был рядом,
Вместе, рука в руке.
Это ведь так здорово.

Когда я близка к тебе,
Я знаю, что значит быть искренней.
Никогда раньше так не чувствовала.
Неужели есть что-то большее?

Ты чувствуешь то же,
Это правда?
Не кажется ли это ненастоящим?
Я не знаю, что такое сказка,
Если всё это исчезнет в один миг.
Я не знаю, где будет моё место на земле,
Ведь я на полпути к небесам.
Давай проделаем путь целиком.
Я не хочу сдаваться,
Ведь я влюблена.

Когда мы достигнем этого места,
Я умру ради твоей улыбки.
Хочу услышать твой голос,
Что всё в порядке.

У меня столько надежд,
Чтобы делиться с тобой.
Позволь мне это сделать.
Если ты счастья ищешь,
Иди за мной, я тоже ищу.
Ведь я на полпути к небесам.
Давай проделаем путь целиком.
Я не хочу сдаваться,
Ведь я влюблена.

Я готова отдаться искушениям.
Я вижу любовь, я вижу надежду.
Присоединись к моей радости,
Присоединись к этому празднику.
Я знаю, скоро ты скажешь,
Ты мой навсегда.

 ^Вверх^

Красавица и Чудовище
Beauty And The Beast

История стара как мир,
Правдива настолько, насколько есть,
Едва только друзья,
Как кто-то напрягает неожиданно.

Только маленький шанс,
Оба немного напуганы,
Ни один не готов к этому.
Красавица и Чудовище.

Даже всё одно и то же,
Все удивления
Те же, что раньше.
Та же уверенность,
Что солнце взойдёт.

История стара как мир,
Мотив стар как песня.
Слишком сладка и странна,
Но всё можно изменить,
Признав, что был не прав.

Определённый как солнце,
Восходящее на востоке.
История стара как мир,
Песня стара как сама рифма.
Красавица и Чудовище...

 ^Вверх^

With this tear
С этой слезой

С этой слезой
Я к тебе хочу.
Скучаю, хочу слышать твой голос,
Как той ночью, в том ресторане.

Ты о любви говорил так открыто,
Обещал вновь и вновь,
Что никогда меня не покинешь.
Но вот теперь ты ушёл.

Этим голосом 
Я тебя зову.
Иногда я замечаю,
Что зову, когда тебя нет рядом.

Скажи, что я сделала не правильно.
Почему твой голос всё время внутри,
И ночью и днём.
Это не справедливо.

Этими руками 
Я обнимала тебя,
Когда ты говорил,
Что умираешь.
У меня было не так много смелости, это правда.
Но каждый день
Ты писал о том, что будет,
Когда твоя боль уйдёт.

Но всё вдруг исчезло.
С этой слезой 
Я к тебе хочу.
Скучаю, хочу слышать твой голос,
Как той ночью, в том ресторане.

Ты о любви говорил так открыто,
Вновь и вновь обещал,
Что никогда меня не оставишь.
Но теперь ты ушёл.

С этой слезой...

 ^Вверх^

Did you give enough love
Достаточно ли любви ты давал

Ты говоришь, что всё ещё не знаешь,
Почему же я ушла.
Ты ведь думаешь,
Что был так хорош для меня.

Но я смотрела на всё с другой стороны.
Моя любовь - не то, что можно купить
И продать,
Как нитку жемчуга.
И если хочешь понять,
Где мы ошиблись,
Лучше остановись и подумай.

Достаточно ли любви ты давал,
Достаточно ли заботился?
Когда мне нужно было понимание,
Был ли ты рядом?
Когда мне было плохо,
Стремился ли ты мне помочь?
Может, стоит подумать,
Достаточно ли любви ты давал?

Нет, я не стараюсь обидеть,
Твои попытки были оценены.
Хотя мне нужно больше,
Ты делал, всё, что мог.

Уделял ли ты достаточно времени,
Когда я была одна,
Когда мне хотелось чувствовать,
Что я кому-то нужна?
Ты сам не знал, что делал.
Вот почему мне пришлось стать свободной.

 ^Вверх^

Если бы я была тобой
If I Were You

Она может чувствовать тебя,
Отходя от тебя далеко,
Но она не может видеть то,
Что ты недоговариваешь.

Сделай шаг назад,
Не теряй почву под ногами,
Вспомни о своих прежних чувствах,
И, если ты заботишься о ней,
Покажи ей свою уверенность.

Если бы я была тобой
Мои лучшие чувства
Были бы единственными, которые я держала бы так близко,
Потому что когда ты теряешь любовь,
Ты теряешь самой важное.
Если бы я была тобой,
Моя любовь была бы
Выше, чем звезды на свете.
Прислушайся к моим словам
И вы никогда не расстанетесь.
Я бы сделала все это,
Если бы была тобой.

Простые наслаждения
Могут показаться самыми сложными - 
Невозможно разобраться,
Пока они не окружат тебя.

Возможно, она уйдет,
Возможно, останется,
Но она бы предпочла уйти, чем угасать вдали.
Иногда самое сладкое сожаление - 
Самая страшная боль.

Сделай шаг назад,
Не теряй почву под ногами,
Вспомни о своих прежних чувствах,
И, если ты заботишься о ней,
Покажи ей свою уверенность.

Если бы я была тобой,
Моя любовь была бы
Выше, чем звезды на свете.
Прислушайся к моим словам
И вы никогда не расстанетесь.
Я бы сделала все это,
Если бы была тобой.

Прислушайся к моим словам
И вы никогда не расстанетесь.
Я бы сделала все это,
Если бы была тобой.

Если я бы была тобой.
Если я бы была тобой.
Если я бы была тобой.

 ^Вверх^

I love you, goodbye
Я люблю тебя, прощай

Я хотела бы быть той единственной,
Которая могла бы дать тебя любовь.
Ту любовь, которая тебе нужна.
Хотела бы сказать тебе,
Что я всегда буду рядом.
Но, к сожалению, это не я.
Тебе нужен тот, кто смог
Бы пожертвовать и сердцем, и душой.
Это не в моих силах.
Хотела бы сказать,
Я - всё, что тебе нужно,
Но не могу я солгать.
Я знаю, что только боль причиню,
Заставлю слёзы блестеть в твоих глазах.
Я - не то, что тебе нужно.
Я люблю тебя, но прощай.

Надеюсь, однажды ты поймёшь,
Что это всё я делала для тебя.
Я правда не хочу уходить,
Но в глубине сердца я знаю:
Это лучший выход.
Однажды ты найдёшь того,
Кто сможет стать тем, кем я не могла.
Кто сможет дать тебе что-то
Больше моей любви.
Я - это всё, что тебе нужно,
Но я не могу пойти на преступление.
Я знаю, что только боль причиню,
Заставлю слёзы блестеть в твоих глазах.
Я - не то, что тебе нужно.
Я люблю тебя, но прощай

Покинуть того, кого любишь,
Что может быть труднее?
А если любишь так сильно, как я...

Я не хочу уходить, 
Мне так сложно сдержаться.
Но я не смогу стать той,
Которая будет тебе нужна.
Я люблю тебя, прощай.

 ^Вверх^

Water from the Moon
Лунная вода

Я везде искала выход,
Путь к тебе.
Сделать так, чтоб ты во мне нуждался.
Я бегаю вокруг солнца,
Ищу тебя.
Но от этого нет никакой пользы,
Ты видишь, я схожу с ума,
В поисках тебя.
Ты не знаешь, как я стараюсь,
Да, я правда стараюсь.
Что мне ещё сделать?

Неужели мне нужно достать
Лунной воды,
Чтобы ты меня полюбил.
Это единственный выход?
Превратить песок в моря?
Я сделаю всё, что смогу,
Но достану лунной воды.

Полечу высоко в небеса,
Чтобы звёзды украсть,
Чтобы завоевать твоё сердце.
Или этого не достаточно?
Ни в одной из книг не могу найти
Нужных слов,
Чтобы пошатнулся твой мир,
Чтобы получить хоть немного любви.
Я отдала все свои силы,
Перепробовала всё.
Или этого недостаточно?

Придётся ли мне достать лунной воды?

Люби меня, как я тебя.
Видишь, я схожу с ума...

Я стараюсь, стараюсь,
Я правда стараюсь.

Nothing broken but my heart
Ничто не разбито, кроме моего сердца

Я уже не скучаю по твоему поцелую,
Как раньше.
Если спросишь, как дела,
Скажу, что всё отлично.
Если думаешь, что мне плохо без тебя, 
Не знаю, с чего бы это. 

С тех пор, как мы расстались,
Ты, наверное, думаешь:
Мой мир разваливается на части.
Но ничто не разбито, кроме моего сердца.

Теперь ты не найдёшь слёз у меня на глазах.
Если думаешь, что я расстроена твоим уходом,
То ты ошибаешься.
Если спросишь, как мне живётся одной,
Скажу, что всё отлично,
Я свободна,
Об этом я всегда мечтала.
А всё то время, что мы провели вдвоём,
Сейчас не имеет значения.

С тех пор, как мы расстались,
Ты, наверное, думаешь:
Мой мир разваливается на части.
Но ничто не разбито, кроме моего сердца.

Если думаешь, что я в тебе нуждаюсь,
То это неправда.
Я всегда хотела быть одной….

Little bit of love
Немного любви

Смотрю на тебя - 
Картина потерянного человека:
Твоя уверенность пошатнулась,
Весь мир в одно мгновенье свалился на тебя.
Но я знаю, как уменьшить эту боль,
И вернуть тебя к жизни.

Немного любви,
Вот выход.
Немного любви,
Вот что тебе нужно.
Когда жизнь так жестока к тебе, 
Немного любви иногда…

Обними меня,
Пусть вся злоба исчезнет.
Немного улыбки,
Огонь в глазах.
Наступит утро,
Ты станешь вновь человеком.
Эту ночь мы разделим на двоих.

Немного любви,
Вот выход.
Немного любви,
Вот что тебе нужно.
Когда жизнь так жестока к тебе, 
Немного любви иногда…
Немного любви,
Вот что сильнее всего.
Слов не достаточно,
Немного любви - 
Это всё, что тебе нужно.

Это делал это раньше,
Сможешь сейчас.
Поднимись, вернись к жизни.
Мы вместе пройдём через всё,
Любовь на нашей стороне.

Немного любви,
Вот выход.
Немного любви,
Вот что тебе нужно.
Когда жизнь так жестока к тебе, 
Немного любви иногда…

 

 ^Вверх^

Используются технологии uCoz