D'eux, 2

<Назад на 1 часть<

Содержание

  1. Destin
  2. Les premiers seront les derniers
  3. J'irai ou tu iras
  4. J'attendais
  5. Priere paienne
  6. Vole

Destin

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Y'a pas de voiles aux volets de mes freres
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cathedrale ou cacher mes prieres
Juste un peu d'or autour de ma voix

Je vais les routes et je vais les frontieres
Je sens, j'ecoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'egoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entetant des battements de mon coeur

Des feux d'ete je vole aux sombres hivers
Des pluies d'automne aux etes indiens (1)
Terres gelees aux plus arides deserts
Je vais je viens, ce monde est le mien

Je vis de notes et je vis de lumiere
Je virevolte a vos cris, vos mains
La vie m'emporte au creux de tous ses mysteres
Je vois dans vos yeux mes lendemains

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entetant des battements de mon coeur

Je vais les routes et je vais les frontieres
Je sens, j'ecoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'egoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Je prends le blues aux signaux des repondeurs
Je prends la peine aux aeroports
Je vis l'amour a des kilometres ailleurs
Et le bonheur a mon telephone

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entetant des battements de mon coeur

^Вверх^ 

Destiny 

 

There's no voile to my brother's shutters
There's no opal around my fingers
No cathedral where to hide my prayers
Just a little gold around my voice

I go the routes I go the borders
I smell, I listen, and I learn, I see
Time passes along time zones
I take, I give, had I the choise?

That's my destiny
I go along my route
That's how pass my hours
At my heart beats crazy rhythms

From summer fires I fly to dark winters
Autumn rains to Indian summer
Frozen grounds to dry deserts
I go I come, this world is mine

I live from notes and I live from light
I'm responding to all your cries, your hands
Life's taking me to it's mysteries' hollows
I my tomorrows in your eyes

That's my destiny
I go along my route
That's how pass my hours
At my heart beats high rythms

I go the routes I go the borders
I smell, I listen, and I learn, I see
Time passes along time zones
I take, I give, had I the choise?

I take blues from answering machines signals
I take sadness in airports
I live love at kilometers away
And happiness at my phone

That's my destiny
I go along my route
That's how pass my hours
At my heart beats high rythms

 

Les derniers seront les premiers

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Quand marcher sans autre but
Plus de passe demain fourbu
Dans le neant du froid de la rue

Quand les mots n'existent plus
Quand l'esperance oubliee, dissolue
Quand les alcools meme ne saoulent plus
Restent les phrases ecorchees
De ces phrases qu'on jette avant de renoncer

Les derniers seront les premiers
Dans l'autre realite
Nous serons princes d'eternite

Un billet sur le trottoir
Dans un journal d'autres histoires
Un rayon de soleil au hasard

Une fleur abandonnee
Ce que les autres ont laisse de cote
Plus assez neuf, plus assez
Quand ta place est au-dehors
Ne reste que ces phrases comme ile au tresor

Les derniers seront les premiers
Dans l'autre realite
Nous serons princes d'eternite

^Вверх^ 

Lasts will be firsts 

 

When walking without any other goal
No past tomorrow broken down
In the cold's nothing of the street

When words no longer exists
When hope forgotten, dissolved
When even alcohols no more make drunk
Remain the scratched phrases
From those phrases we throw before giving away

Lasts will be firsts
In the other reality
We'll be princes of eternity

A bill on the sidewalk
In a newspaper other stories
A sun ray randomly

An abandonned flower
What others leaved by
Not new enough, not enough
When your place is outside
Leaving only these phrases as treasure island

Lasts will be firsts
In the other reality
We'll be princes of eternity

 

J'irai ou tu iras

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine

Va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges eternelles
J'habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
Ou des bras me serrent

J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des oceans
Je veux des chameaux des mirages
Et des deserts envoutants
Des caravanes et des voyages comme sur les depliants

Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balancant
J'habite ou l'amour est un village
La ou l'on m'attend

J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

Prends tes clic et tes clac (1) et tes reves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles (2) et ta langue d'ici
L'escampette et la poudre (3) et la fille de l'air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest

Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine

Qu'importe j'irai ou bon te semble
J'aime tes envies j'aime ta lumiere
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les eclaires

J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit

^Вверх^ 

I'll go where you'll go 

 

At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine

Ok for your forests your wolfes your skyscrapers
Ok for your torrents your everlasting snows
I live where your eyes shine where your blood flows
Where arms squeeze me

I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot

I want coconut palms beaches
And palms under the wind
Sun fire on my face
And the ocean's blue
I want camels mirages
And captivating deserts
Caravans and travels as on brochures

Ok for your coconut palms your beaches
Ok for your lagoons all blue
I live where love is a village
Where someone's waiting for me

I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot

Take all you have and your dreams and your life
Your words, your swearwords and your tongue from here
Go away with everything and the air girl
Show me your edens show me your hells
Your north and your south and your west's zests

At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine

Whatever I'll go wherever pleases you
I love your desires I love your light
All paysages look like you
When you light them

I'll go where you'll go, my country will be you
I'll go where you'll go whatever the place
Whatever the spot

 

J'attendais

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Et j'ecoutais longtemps couler l'eau des fontaines
Et j'ecoutais le vent chanter infiniment
Vagues de quietude et de paix
D'aussi loin que je me souvienne
L'enfance est un immense ocean

Et je revais longues annees, longue indolence
Ou rien ne se passe mais ou rien ne s'oublie
J'allais sereine et sans connaitre
Le moindre feu d'une absence

Ce n'est qu'en te croisant
Que j'ai su, j'ai compris

J'attendais, j'attendais
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin

J'attendais, j'attendais
Le pays de ton corps le toucher de tes mains
Ma douce boussole mon nord, 
Le sens a mes demains

Et j'abordais les troubles rives adolescentes
Les doutes, les jeux, les mauvais courants
Je me souviens les coups de sang
Des musiques et des mots de France
Amants d'avant

Y'a bien des vies qu'on nourrit d'etude ou de science
Destins faits d'aventures, de records ou d'argent
Des vies d'ecriture et de voyage
Ou de reve de puissance
J'y pensais bien de temps en temps, 
En ecoutant le vent

J'attendais, j'attendais
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin

J'attendais, j'attendais, j'attendais ton amour
Ton beau ton bel amour
Je l'attendais pour enfin vivre
En donnant a mon tour
J'attendais

^Вверх^ 

I was waiting 

 

And I was listening a long time fountain's water pour
And I was listening the wind sing for ever
Waves of quietude and peace
As far as I remember
Childhood is an immense ocean

And I dreamed long years, long indolence
Where nothing happens but where nothing is forgotten
I was going serene and without knowing
The smallest fire of an absence

That's only when meeting you
That I knew, I understood

I was waiting, I was waiting
I was waiting your look to explain finally
The reason of these goodbyes
To that long road

I was waiting, I was waiting
The country of your body the touch of your hands
My dear compass my north
The meaning to my tomorrows

And I was boarding the adolescent beaches
Doubts, games, and bad flowings
I remember the strokes
Musics and words from France
Past lovers

There's a lot of lives feeded from studies or science
Destinies make from adventures, from records or money
Lives of writting and voyages
Or from puissance dream
I tought about that from time to time
Listening the wind

I was waiting, I was waiting
I was waiting your look to explain finally
The reason of these goodbyes
To that long road

I was waiting, I was waiting I was waiting your love
Your lovely your beautiful love
I was waiting to finally live
By giving at my turn
I was waiting

 

Priere paienne

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Les mains serrees, ca c'est facile
Fermer les yeux, j'aime plutot ca
Genoux plies, pas impossible
Se taire un peu, «Mmm» pourquoi pas

Mais ma priere, elle est qu'a moi
J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espere
Tout ce que je crois

Je prie la terre de toute ma voix
Mais pas le ciel, il m'entend pas
Mais pas le ciel, trop haut pour moi

Quand j'me reveille je loue le jour
La vie toujours, toutes ses merveilles

Je prie les roses, je pris les bois
Les virtuoses, n'importe quoi

Je prie l'hiver quand il s'en va
L'ete, les etoiles et la mer
Et le soleil et ses eclats

Et j'suis sincere, j'prie pour tout ca
Mais toi le ciel, tu n'entends pas
Mais toi le ciel, est-ce que t'est la

C'est ma priere paпenne
Mon credo ma profession de foi
C'est ma supplique terrienne
J'y mets tout ce que j'espere
Et tout ce que je crois

Je prie la terre, de toute ma voix
Et toi le ciel, nous oublie pas

Je prie les hommes, je prie les rois
D'etre plus homme, d'etre moins roi

Je prie les yeux, les yeux defaits
Ce que les cieux, ne voient jamais
Je prie l'amour, et nos cerveaux
Qu'on imagine et qu'on se bouge
Et sans trop compter sur la-haut

Savant poete, je prie pour toi
Et toi le ciel, ecoute-moi
Et toi le ciel, entend ma voix

Je prie la paix, l'inesperee
Les «Notre Pere» n'ont rien donne

Et tous les hommes de lumiere
Qui font la guerre a la guerre

Je prie nos reves, je prie nos bras
Mais toi le ciel, entends ma voix
Et toi le ciel, entends nos voix, 
Nous oublie pas

^Вверх^ 

Pagan prayer 

 

Hands pressed to each other, that's easy
Close the eyes, I kind of like it
Knees folded, not impossible
Lower voice a little, «Mmm» why not

But my prayer, it's all mine
I put in it all I love, what I hope
All I believe in

I pray the earth from all my voice
But not the sky, he does not hear me
But not the sky, too high for me

When I wake up I praise the light
The life always, all it's wonders

I pray the roses, I pray the woods
Virtuosos, whatever

I pray the winter when he leaves
The summer, the stars and the sea
And the sun and its shines

And I'm sincere, I pray for all that
But you the sky, you don't hear me
But you the sky, are you there

That's my pagan prayer
My creed my profession of faith
It's my supplication from earth
I put into it all that I hope
And all I believe in

I pray the earth, from all my voice
And you the sky, don't forget me

I pray the men, I pray the kings
To be more of a men, to be less of a king

I pray the eyes, the eyes broken
What the skies, never see
I pray love, and our brains
What we imagine and move ourselves
And without count on up-there

Erudit poet, I pray for you
And you the sky, listen to me
And you the sky, hear my voice

I pray the peace, the unexpected
The «Our Father» have given nothing

And all the men of light
Who are doing war to war

I pray our dreams, I pray our arms
But you the sky, hear my voice
And you the sky, hear our voices
Don't forget us.

 

Vole

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman 

Vole vole petite aile
Ma douce, mon hirondelle
Va t'en loin, va t'en sereine
Qu'ici rien ne te retienne
Rejoins le ciel et l'ether
Laisse-nous laisse la terre
Quitte manteau de misere
Change d'univers

Vole vole petite soeur
Vole mon ange, ma douleur
Quitte ton corps et nous laisse
Qu'enfin ta souffrance cesse

Va rejoindre l'autre rive
Celle des fleurs et des rires
Celle que tu voulais tant
Ta vie d'enfant

Vole vole mon amour
Puisque le notre est trop lourd
Puisque rien ne te soulage
Vole a ton dernier voyage
Lache tes heures epuisees
Vole, tu l'as pas vole
Deviens souffle, sois colombe
Pour t'envoler

Vole, vole petite flamme
Vole mon ange, mon ame
Quitte ta peau de misere
Va retrouver la lumiere

^Вверх^

Fly 

 

Fly fly little wing
My dear, my dove
Go far away, go serene
Let nothing here hold you back
Rejoin the sky and the ether
Leave us the earth
Leave misery's coat
Change of universe

Fly fly little sister
Fly my angel, my pain
Leave your body and leave us
To finally stop the pain

Go join the other bank
The one of flowers dans laughs
The one you wanted so much
Your child life

Fly fly my love
Because ours is too heavy
Because nothing eases your pain
Fly to your last trip
Leave your hours exhausted
Fly, you haven't steel it
Become a breeze, be dove
To fly yourself away

Fly fly little flame
Fly my angel, my soul
Leave your misery's skin
Go rediscover the light

<Назад на 1 часть<

Используются технологии uCoz